home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ L' Effet Pommier 3 / L'Effet Pommier - Volume 03.iso / Bureautique / TTX / Unicorn Editor 1.0.1 / Doc / Configuration Guide < prev    next >
Text File  |  1996-02-24  |  6KB  |  50 lines

  1. Unicorn Editor  for Macintosh
  2. 
  3. Copyright    ⌐ 1996, Xiaolin Zhao
  4.  
  5. Installations: 
  6.  
  7. For Internet Users:
  8.  
  9. If your Mac is linked to internet, Unicorn Editor  supports command clicking of URLs using Internet Config (version 1.1 or newer), which you can download from: <ftp://ftp.share.com/pub/internet-configuration/Internet-Config1.2.sit>
  10.  
  11. Internet Config is a system extension to hold information such as your e-mail address, helpers, internet clients, etc. Application supporting Internet Config includes Anarchie, Fetch, NewsWatcher, Cyberdog for OpenDoc, etc. Other URL such as telnet, http, can also be launched directly by command clicking on the URLs. 
  12.  
  13. Try command-click following if you have Internet Config ready:
  14. <URL: ftp://cnd.org/pub/software/mac/input/>
  15.  
  16. For Roman Language Users:
  17.  
  18. The Unicorn Editor application does not need special installation. It is a stand alone Editor for Roman script language. You can discard the HanZi Font folder if you will never use the Chinese, Korean, Japanese editing features. 
  19.  
  20. For Chinese Users:
  21.  
  22. To use custom bitmap HanZi font for oriental language display, one must have MacBlue compatible HanZi fonts. Enclosed in this distribution are two bitmap fonts. These fonts should be put in a folder called "HanZi Font" folder. This folder can be put in the same level of Unicron Editor application. If one also use MacBlue Telnet regularly, one should put the HanZi Font folder in the system folder so that both Unicorn Editor and MacBlue Telnet can share the same fonts set. MacBlue Telnet distribution <URL: ftp://cnd.org/pub/software/mac/networking/> comes with another set of simplified and traditional Chinese fonts. Enclosed in Unicorn Editor distribution are Ming(B5) and Song(GB). 
  23.  
  24. To use the built-in input method feature, one must download input modules (converted from CXterm .tit file). Simplified Chinese users should check <URL: ftp://cnd.org/pub/software/mac/input/simpChinese.sea.hqx>. Traditional Chinese users should check <URL: ftp://cnd.org/pub/software/mac/input/tradChinese.sea.hqx>. These files are binhex compressed files. one can use stuffit expander to expand them. After expansion, one can see a folder "HanZi Input". Please move this folder in the same level of the "HanZi Font" folder.  One can move both "HanZi Font" and "HanZi Input" to system folder so that Unicorn Editor and MacBlue Telnet can share the same resource. 
  25.  
  26. Strongly recommended is the association ┴p╖Q (for both trad. and simp. Chinese) and phrase ╡ⁿ╖J (for trad Chinese only) input. These are high quality input methods transfered from Unix CXterm. I find that they are much better than those in CLK for simp. Chinese input. For trad. Chinese, CLK has nothing like this to offer, it is just word by word input. The ┴p╖Q and ╡ⁿ╖J input is really a dream come true. To use this feature, select under ┴p╖Qñ∙╗y menu. 
  27.  
  28. For Japanese and Korean Users:
  29.  
  30. The Unicorn Editor comes with two HanZi font in the "HanZi Font" folder. This font folder should be in the same level of the Unicorn Editor or in the system folder. Please do not remove the Chinese Ming(B5) font comes with the Unicorn Editor distribution. This is needed for the HanZi input panel display. 
  31.  
  32. Japanese and Korean users should download the Japanese and Korean HanZi fonts and input methods from <URL: ftp://cnd.org/pub/software/mac/input/Japanese.sea.hqx> or <URL: ftp://cnd.org/pub/software/mac/input/Korean.sea.hqx>. These files are binhex compressed files. one can use stuffit expander to expand them. After expansion, one can see a folder "HanZi Input" and a folder "HanZi Font". Please move "HanZi Input" folder in the same level of Unicorn Editor application or to the system folder for sharing with MacBlue Telnet. Open "HanZi Font", move the font to the "HanZi Font" folder which contains the Chinese fonts. 
  33.  
  34. For Multi-language Users:
  35.  
  36. If you need to mix Chinese, Korean and Japanese in the same text file, it is possible to have different language input method modules used in the same application environment. 
  37.  
  38. For each language input method, there is a fullwidth or quanjiao module. This module allows default 2-byte oriental language punctuation input without switching to the MBPunct input module. In Simp. Chinese, this module has a file name of "!*MBQJ". In trad. Chinese, this module is called "!*MBFullWidth". Korean, Japanese, it is called "!*QJ". It is impossible to have more than one such default punctuation input methods. You have to decide which language you will use most frequently and only keep that module in the "HanZi Input" folder. 
  39.  
  40. For each language input method, there is a punctuation method. The simp. and trad. Chinese module file name is "!#MBPunct", and the Korean and japanese modules are called "!#Punct". One can change some of the file name in order to make a mixed language input environment. For example, I simply changed the "!#MBPunct" in the trad. Chinese input method to "!#MBPunct_b5" so that it can co-exist with the "!#MBPunct" in the simp. Chinese. Note, doing so will produce a key shortcut conflict as seen in the input method menu. cmd-period will simply choose the first loaded Punctuation module. One has to use mouse to choose the punctuation method. (Note, when you change the above file name, please maintain the first 2 letters. )
  41.  
  42. Each input module end with "%...". The number or letter after  % is the key shortcut. For example, "...%x" input module can be activated by option-x key stroke. If the input modules from different languages have the same ending, change it to a non-conflicting number so that key shortcut of input module switching can function normally. 
  43.  
  44. Caution:
  45.  
  46. The HanZi fonts and input methods will take application memory. Although the application can skip and stop loading these modules when memory is low, too many unused modules may pose further problems. It is adviced that one only keep the useful modules and fonts for application to load if you can not give Unicorn Editor 4MB to run. 
  47.  
  48.  
  49.  Unicorn Editor 1.0,  copyright ⌐1995-1996 by Xiaolin Zhao.  All rights reserved.  
  50. WASTE text engne,  copyright ⌐1993-1995 by Marco Piovanelli.  MacBlue Telnet, copyright ⌐1995 by MacBlue.